红河哈尼族彝族自治州民族研究所成立于1984年1月,时称红河哈尼族彝族自治州民族古籍研究所,1989年更改为现名。1991年2月,设立云南省社会科学院红河民族研究所;1999年 8月,设立红河州民族文化传播中心;2004年4月,设立红河哈尼文化国际研究中心,实行四块牌子一个机构的管理体制。内设办公室、民族语文研究室、民族古籍研究室、民族学研究室、民族经济研究室、哈尼学室共六个科室, 2001年升格为正处级事业单位。第一任所长孔繁武(兼),任职年限为1984年12月—1992年9月。第二任所长李期博,任职年限为1992年10月—2004年5月。第三任所长白克仰,任职年限为2004年6月—2013年8月。现任所长张云,任现职时间为2013年9月。共有编制24人,设27个岗位,其中职员岗位5个,专业技术人员岗位20个,工勤技能岗位2个。2017年实有干部职工22人,其中具有研究员任职资格的3名,副研究员任职资格的5名,具有助理研究员任职资格的7名。州民族研究所成立以来,牵头组织召开了首届“哈尼/阿卡文化国际学术讨论会”;参与组织了五次国际会议、二次全国性的大型会议;参加全国人民代表大会彝语现场翻译一次。先后完成了11项省部级课题、2项国家级课题、6项跨国研究课题;共主持研究出版或参与外单位合作研究出版260多部书,国家一级刊物和核心期刊、以及国外发表文章60多篇;有7项学术成果获省部级奖励,参与成果8项获省部级及其以上图书奖,获地厅级学术奖有15项;2人享受国务院特殊津贴,2人享受省政府特殊津贴。1人获四个一工程人才,1人被评为“云南省有突出贡献的哲学社会科学专家”。

  2018年州民族研究所紧紧围绕州委提出的“融入滇中、联动南北、开放发展”的战略,突出我所“抢救遗产,贴近现实,突出重点,打造品牌”的民族文化工作目标,继续落实 “五抓”工作思路,即:一要抓坚持文化遗产抢救与社会科学课题研究“双轮驱动”;二要抓项目,以文化抢救和社科规划课题项目为载体,实行项目负责制,项目责任到人;三要突出重点抓品牌,着力推进《哈尼族口传文化译注全集》编译工程;四要抓管理强所,建立完善各项规章制度,坚持用制度管人管事;五要抓人才兴所,形成尊重劳动、尊重知识、尊重人才、尊重创造的浓厚氛围,鼓励支持员工上职称,出成果。主要抓好九项工作:一是继续推进《哈尼族口传文化译注全集》编译工作。二是继续做好云南省少数民族传统文化抢救保护和项目“《红河彝文文献译著丛书30部》1~10部抢救”任务。三是围绕州委的发展战略继续推进社科规划课题调研,组织科研主力,重点开展1至2个现实问题的调研。四是认真做好少数民族传统文化抢救和文化精品工作项目储备和申报工作。五是继续抓好全州规范使用哈尼、彝、汉三种文字标牌的哈尼文、彝文翻译工作。六是扎实抓好“挂包帮”精准扶贫工作。七是抓好党风廉政责任制的落实,认真落实“一岗双责”主体责任,严格执行中央“八项规定”和州委“十不准”,建立完善各项管理制度,坚持用制度管人管事。八是抓好干部队伍自身建设,加强理论和业务知识学习,落实意识形态责任制;抓好专业技术人员职称评聘工作,调动专业技术人员工作积极性、主动性和创造性。九是完成州委州政府和主管部门交办的其他工作任务。

  。